WsteczPorady
Praktyczne info

Porady

Co warto wiedzieć przed wylotem.

Waluta i płatności
  • Funt szterling (GBP / £). Karty zbliżeniowe wszędzie — gotówka nie jest potrzebna.
  • Szkockie banknoty są legalne, ale czasem trudno je wymienić w Polsce — wyjdźcie z minimum cash.
  • Większość miejsc bierze Apple Pay / Google Pay.
Gniazdka i ładowanie
  • Typ G (brytyjski 3-bolcowy) — bez adaptera nie podłączycie niczego.
  • 220V, tak samo jak w Polsce — ale wtyczka inna.
  • Power bank w plecaku to inwestycja (mapy + zdjęcia = telefon schodzi szybko).
Napiwki
  • Restauracje: 10% standard. Często doliczają jako service charge — sprawdźcie rachunek.
  • Pub: nie dajecie, chyba że bardzo dobra obsługa przy stoliku.
  • Taxi: zaokrąglijcie w górę (£0.50–£1).
Język
  • Angielski z mocnym szkockim akcentem. Zrozumienie miejscowych wymaga chwili wprawy.
  • Nie mówcie „I'm from England" — Szkoci są Szkotami, nie Anglikami.
  • „Cheers" ≠ toast. Znaczy „dziękuję" lub „na razie".
Pogoda
  • Kwiecień: 8–14°C, często wiatr. Weźcie wiatrówkę + cieplejszą warstwę.
  • Deszcz potrafi przyjść nagle — kaptur albo mała parasolka.
  • Calton Hill jest wietrzny — czapka w plecaku nie zaszkodzi.
Transport miejski
  • Tramwaj EDI ↔ centrum: Airport Single £7.50 (nie zwykły City Zone £2.40!).
  • Network DAYticket £12.50 = 2 tramwaje + ewentualne autobusy.
  • Apka: Bus & Tram (NIE stara „Transport for Edinburgh").
Szkocki słowniczek
  • Close — boczna uliczka między kamienicami (np. Advocate's Close).
  • Wynd — wąskie przejście, często ze schodami (Castle Wynd).
  • Kirk — kościół (St Giles' jest technicznie „High Kirk").
  • Loch — jezioro. Firth — szeroka estuaria.
  • Bonnie — ładny, piękny. Wee — mały.

Safe travels. Dinnae forget your brolly.